Професионалистите в специализирания превод
За фармацевтични компании и ДИО
- Превод от/на английски език на регулаторни документи, лекарствена информация, КХП и листовки за пациента, протоколи за клинични проучвания, клинични карти на пациента, формуляри за информирано съгласие, въпросници, скáли за оценка и всякакви други документи за клинични проучвания
- Писане на медицински текстове (на български и английски език)
- Редактиране (на български и английски език)
- Транскрибиране (на български и английски език)
- Субтитри и дублаж (на български и английски език)
- Изготвяне на презентации и постери (на български и английски език)
- Предпечатна подготовка и печат
За медицински специалисти, занимаващи се с научноизследователска дейност
- Превод от/на английски език на текстове в областта на медицината, денталната медицина и фармацията, статии, публикации, автореферати, рецензии и др.
- Писане на медицински текстове (на български и английски език) - статии, обзори, доклади, образователно съдържание с отстъпване на авторското право (като автор се посочва клиентът)
- Редактиране на съдържание (на български и английски език)
- Търсене в литературата
- Изготвяне на презентации, електронни постери и конвенционални постери
За производители и вносители на медицински изделия и апаратура
- Превод от/на английски език на сертификати, декларации за съответствие, протоколи от изпитвания, инструкции за употреба, ръководства на потребителя, регулаторни документи, информация за медицински изделия, статии, публикации, уебсайтове и др.
- Създаване на текстове за уебсайтове
- Изготвяне на презентации (на български и английски език)
- Предпечатна подготовка и печат
За лечебни заведения, лаборатории и други организации
- Превод от/на английски език на научни медицински текстове и текстове, насочени към пациентите, регулаторни документи, съдържание за уебсайтове в областта на здравеопазването и др.
- Писане на медицински текстове (на български и английски език), предназначени съответно за медицински специалисти или за широката общественост - образователно съдържание, текстове за уебсайтове - с отстъпване на авторското право (като автор се посочва клиентът)
- Редактиране на съдържание и езиково редактиране (на български и английски език)
- Изготвяне на презентации, инфографики и постери (на български и английски език)
- Предпечатна подготовка и печат
За пациенти
Превод от/на английски език и испански език на:
- Епикризи
- Резултати от образни и лабораторни изследвания
- Решения на ТЕЛК
- Амбулаторни и болнични листове
- Фактури и др.
Други преводи
Превод от/на английски език и испански език на:
- Документи
- Договори
- Общи текстове
- Специализирани текстове
При запитване от Ваша страна ще Ви изпратим оферта с цена и срок за изпълнение. Стриктно спазваме необходимите срокове и предварително договорения с клиента бюджет.